Phrases that contain the word "make" in the category "idioms"
be made of money
важку калитку (кишеню) має  (хто)
be made of money
грошей валява  (у кого)
be made of money
грошей до смутку (до біса, до чорта, до лиха)  (у кого)
be made of money
грошей і кури не клюють  (у кого)
be made of money
грошей і свині не їдять  (у кого)
be made of money
грошей мати без ліку
be made of money
грошей невпрогорт  (у кого)
be made of money
грошей, хоч лопатою горни  (у кого)
be made of money
грошей, як сміття  (у кого)
be made of money
золота торба  (хто)
be made of money
золотий мішок (міх)  (хто)
be made of money
купа (сила) грошей (грошви)  (у кого)
be made of money
торба грошей  (хто)
be made of money
торба з грішми  (хто)
do (make, put in) the hard yards
з усієї сили намагатися
do (make, put in) the hard yards
з-під (із) шкури пнутися (п’ястися)
do (make, put in) the hard yards
рватися (лізти, вилазити) зі шкури
do (make, put in) the hard yards
старатися так, що аж очі рогом лізуть
do/make/go the rounds
передаватися з уст в уста
fake it till you make it
вдавай, допоки не вийде
know how many beans make five
бистрий на розум  (хто)
know how many beans make five
з біса розумний  (хто)
know how many beans make five
макітра розуму  (в кого)
know how many beans make five
мати клепку
know how many beans make five
мати смалець у голові
know how many beans make five
розумом високий  (хто)
know how many beans make five
розуму на трьох стане  (в кого)
know how many beans make five
розуму наче два клали, а третій топтав  (в кого)
leave/make one’s mark
залишити слід
leave/make one’s mark
заслуговувати признання (визнання)
make a bomb
збивати капітал (статки)
make a bundle
збивати капітал (статки)
make a career out of
робити щось погане або дурне і отримати за це репутацію
make a chill/shiver run up/down sb’s spine
змушувати когось відчувати, як мурахи по спині бігають (лазять)
make a clean breast of
щиросердно зізнаватися  (в чому)
make a clean breast of it
давати полегкість серцю (сумлінню)
make a clean breast of it
щиросердно зізнаватися у своїх помилках (провинах тощо)
make a dog’s breakfast of
робити щось дуже погано
make a fast buck
швидко набивати кишені  (часто нечесними методами)
make a galah of oneself
пошитися в дурні
make [a] mock of
висмі́ювати  (кого, що)
make [a] mock of
глузува́ти  (з кого, чого)
make [a] mock of
зневажа́ти  (кого, що)
make a monkey [out] of
прини́жувати  (кого; змушуючи виглядати смішним)
make a monkey [out] of
робити посміховисько (посміховище)  (з кого)
make a mountain out of a molehill
крутити з павутини мотуз
make a mountain out of a molehill
робити з комара вола (верблюда)
make a mountain out of a molehill
робити з мухи слона (вола, бугая, верблюда)
make a name for oneself
(з)добути [собі] ім’я (славу, слави)
make a name for oneself
ставати відомим