And then I asked her to stop making nice with me!
|
|
А потім я попросила її перестати удавати з себе дружелюбну!
|
be made of money
|
|
важку калитку (кишеню) має
(хто)
|
be made of money
|
|
грошей валява
(у кого)
|
be made of money
|
|
грошей до смутку (до біса, до чорта, до лиха)
(у кого)
|
be made of money
|
|
грошей і кури не клюють
(у кого)
|
be made of money
|
|
грошей і свині не їдять
(у кого)
|
be made of money
|
|
грошей мати без ліку
|
be made of money
|
|
грошей невпрогорт
(у кого)
|
be made of money
|
|
грошей, хоч лопатою горни
(у кого)
|
be made of money
|
|
грошей, як сміття
(у кого)
|
be made of money
|
|
золота торба
(хто)
|
be made of money
|
|
золотий мішок (міх)
(хто)
|
be made of money
|
|
купа (сила) грошей (грошви)
(у кого)
|
be made of money
|
|
торба грошей
(хто)
|
be made of money
|
|
торба з грішми
(хто)
|
be made up
|
|
бути радим (задоволеним тощо)
|
be made up
|
|
бути щасливим
|
be made up
|
|
ті́шитися
|
do you want to make something/anything of it?
|
|
вийдімо?
|
do you want to make something/anything of it?
|
|
хочеш по пиці отримати?
|
don’t make me laugh
|
|
не сміши (не смішіть) мене
(вживається, коли мовець не погоджується з чимось або не вірить чомусь)
|
get it made
|
|
бути впевненим в успіху
|
have [got] it made
|
|
бути впевненим в успіху
|
have [got] it made
|
|
бути у сприятливій ситуації
|
have it made in the shade
|
|
бути дуже багатим
|
have it made in the shade
|
|
мати безтурботне життя
|
He doesn’t have even half a brain cell, so how would you make him answer this question?
|
|
В нього розуму ні ложки, а ти хочеш, щоб він відповів на це запитання?
|
He is a man on the make.
|
|
Він чоловік, що намагається розбагатіти нечесним шляхом.
|
He is one of those men who put the make on every skirt.
|
|
Він з тих чоловіків, що жодної спідниці не пропускають.
|
He made a mistake; he’s a nice bloke, but.
|
|
Він помилився; одначе він славний хлопчина.
|
He made away with all the company’s money.
|
|
Він крадькома виніс усі гроші компанії.
|
I am always making a hash of everything!
|
|
Я вічно все псую!
|
I make like I am the leader, but we all know the truth.
|
|
Я вдаю з себе лідера, але ми всі знаємо правду.
|
I would prefer it if you didn’t make so much noise.
|
|
Я б попросила вас не шуміти так сильно.
|
I’m sorry I can’t make the wedding.
|
|
Вибач, але я не зможу прийти на весілля.
|
It makes my blood boil when she calls me like that.
|
|
У мене закипає кров, коли вона мене так називає.
|
it/sth doesn’t make any odds [to me]
|
|
мені байдуже
|
know how many beans make five
|
|
бистрий на розум
(хто)
|
know how many beans make five
|
|
з біса розумний
(хто)
|
know how many beans make five
|
|
макітра розуму
(в кого)
|
know how many beans make five
|
|
мати клепку
|
know how many beans make five
|
|
мати смалець у голові
|
know how many beans make five
|
|
розумом високий
(хто)
|
know how many beans make five
|
|
розуму на трьох стане
(в кого)
|
know how many beans make five
|
|
розуму наче два клали, а третій топтав
(в кого)
|
make a big deal
|
|
надавати надто великого значення
|
make a big deal
|
|
робити багато галасу щодо чогось знічев’я
|
make a [big] thing of/about/out of
|
|
надавати надто великого значення
(чому)
|
make a bomb
|
|
збивати капітал (статки)
|
make a buck
|
|
заробляти гроші
|